| nandiqu |
2007-02-21 10:21 |
严重BS看贴不回者
原文: 还是 翻译了个大概意思 鄙人日语也是个2把刀 再说优子说话向来无厘头,也不好翻译 2007年2月20日 (火) 実家に寄り道中☆
 ゴルフの場所から実家が近かったから、実家に寄り道してもらいまちた(^-^)v 味ビカというみかんが、すごくおいちいと出してくれて、びっくりしまちた!! 今まで食べたみかんで、一番おいちかったりんこ♪ 柔らかいし、すじな感じがまったくなかったりんこ☆
译文: 2007年2月20日( 星期二)去父母家途中
高尔夫球场的地方离父母家近, 父母在家等候我却绕远过去 这个橘子味道非常bika,厉害的闪烁出光芒,令人十分吃惊 到现在吃的橘子了 最后发誓的Rinko!
太软了!Rinko的感觉完全没有吃ji的好
|
|